Carte pentru copii cu greșeli gramaticale – Fata babei și fata moșului, editura Nicol!

Fata babei și fata moșului de la editura Nicol este o repovestire după binecunoscuta poveste a lui Ion Creangă: Fata babei și fata moșneagului. Doar că este o repovestire foarte proastă și cu extrem de multe greșeli: gramaticale, de exprimare, de topică, etc! 

Să vă povestesc pe scurt cum a ajuns această carte în mâinile noastre. Laura era clasa întâi și într-o zi a venit acasă cu această carte. Toți copiii din clasă au împrumutat câte o carte de la biblioteca școlii, iar ea și-a ales această carte. Toate bune și frumoase până când am deschis paginile cărții: am rămas surprinsă de calitatea proastă a textul din carte și de greșelile gramaticale! Nu mi-am imaginat niciodată că o să găsesc astfel de greșeli într-o carte pentru copii!

Carte pentru copii cu greșeli gramaticale – Fata babei și fata moșului, editura Nicol

Fata babei și fata moșului, carte pentru copii cu greșeli gramaticaleFata babei și fata moșului, carte pentru copii cu greșeli gramaticale

Nu pot să-mi imaginez cum a putut această carte să treacă de testul editurii, cum nimeni de la editura Nicol (care cică este o “editură bazată în special pe cărți pentru copii, bibliografie școlară, cărți de colorat și dicționare”; i-am căutat pe net și asta am găsit în descrierea lor – nu dau link pentru că nu vreau să le fac nici măcar publicitate negativă!) nu a sesizat aceste greșeli!

Situația mi s-a părut cu atât mai gravă cu cât această carte se regăsește în biblioteca unei școli și judecând după gradul de uzură al cărții cred că a trecut prin mâinele mai multor elevi!

Iată doar două pagini din această carte:

Fata babei si fata mosului, carte cu greseli gramaticale

Deodată trecând printr-un codru des, zări o poieniță iar acolo o casă. Ajungând în prag, găsește o bătrână căreia î-i spuse tot necazul său și care după ce o ascultă, î-i spune fetei că ea e sfânta Duminică, și că tocmai avea nevoie de o slujnică, așa că dacă se învoiește, e binevenită. Fata primi, iar bătrâna zise că treaba ei era să spele copii, iar apoi să gătească ceva bucate până se va întoarce ea de la biserică.

Fata babei și fata moșului, carte pentru copii cu greșeli gramaticale

Deși copiii bătrânei erau balauri și alte jivine, fata î-și ținu cuvântul dat, iar când sfânta duminică sosi acasă, fiind mulțumită de munca fetei, î-i dădu în schimb o ladă. pe care aceasta și-a ales-o la îndemnul său. Luându-și ziua bună, porni înapoi către casă, și pe drum primi de la toți cei pe care î-i îngrijize la venire, daruri care i-au făcut osteneala și arșița mai ușor de suportat.

După ce am văzut cât de plin de greșeli este textul acestei cărți, nu am lăsat-o pe Laura să-l citească. A dus a doua zi cartea la școală și i-a spus doamnei învățătoare că mama nu a lăsat-o să citească această carte pentru că este plină de greșeli gramaticale 🙂 .

_______________

Această postare face parte din campania #cărțicorecte, despre care puteți citi mai multe aici.

Voi ați întâlnit astfel de greșeli în cărțile pentru copii? Haideți să facem împreună o listă cu cărțile pentru copii care NU merită cumpărate! 

3 Responses

  1. Doina says:

    Oare cei care au pus cartea respectivă în biblioteca școlii nu s-au uitat nici ei prin ea?

    • Adriana says:

      Se pare că nu! Așa cum am scris și în articol, eu nu am lăsat-o pe Laura să o citească.
      Cred că și dacă o traduceau cu Google Translate iesea mult mai bine 🙂

  1. October 18, 2017

    […] Această postare face parte din campania #cărțicorecte, despre care am mai scris aici. […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *